Opciones
PrincipalIndexPrimer Simposio Nacional de la Danza FolklóricaSegundo Simposio Nacional de la Danza FolklóricaEnlacesQuienes somosMesa DirectivaAporte TeóricosArtículos PrestadosArmando PoesíasAves del PaísArtesaníaArtesanos de la VidaBreves HomenajesBoletín MensualCarnavalesCanal de You TubeCiclosColaboracionesComidasContando CancionesCONGRESOS NACIONALESCorreo de lectoresCumpleañosDanzas TradicionalesDebatesDevociones PopularesDiscosENCUENTROS NAC/ REGIONALESEscritoresEstudiosFestivalesFolklore de LatinoamericaFolklore LaboralFolklore LiterarioFolkloristasGastronomíaHomenajesHistoriaHistoria del CantoHumorInvestigaciónInstrumentos MusicalesJoyitas de RecuerdoLiteraturaLibrosLeyendasLiteratura FolklóricaMultimediaMedicina PopularMúsicaNovedadesNoticiasNuestros MaestrosObras IntegralesPartidasPelículasPinturaPonenciasPoetas de la TierraReflexionesRecuerdosPosicionamientosRegionalismosRegionalesReligiosidadTercer Certamen de CancionesDelegacionesVidas ParalelasContáctenos

Suscribase a nuestra gacetilla electrónica
Nombre:
e-Mail:

 

2013 Septiembre
De La Rioja Del diccionario de Julián Cáceres Freyre, y con “Ñ…”
 
De La Rioja            

Del diccionario de  Julián Cáceres Freyre, y con “Ñ…”




Ñaña: hermano, hermana. En La rioja el autor no oyó la formas masculina . Se usa en son cariñoso



Ñañear: mimar




Ñascha: Parte blanda del espinazo que parece peine por los nacimientos de las costillas. Viene del quechua ñakkch’a, peine




Ñaupa: antiguo. La antigüedad, lo pasado. Del quechiua “ñaupakai”, antigüedad.





Ñeque: referido a los ojos, reventado, seco, vacío. Según Solá es voz araucana.






Ñequear: golpear, cachar




Ñico: hipocorístico quechuizado de Nicolás




Ño, Ña: Apócope de Señor y Señora. Según JAC, tiene sentido despectivo. Sin embargo el uso en La Rioja es de respeto, pues lo usan los viejos, como que es palabra que está en desuso, refiriéndose a personas de otra edad.



Ñuto: (diminutivo, ñutito) Hecho polvo, añicos, muy molido. Dícese generalmente del grano o algarroba molidos bien fino. Del quechua “ñut’u” desmenuzado   


Fuente: Diccionario de Regionalismos de la Provincia de La Rioja, de Julián Cáceres Freyre, Bs As, 1961






« Volver

 

CopyRight 2018 Academia de Folklore de la República Argentina | Todos los derechos reservados
Cap.Fed. Argentina 
Powered by Sistemas On Line